Gay komunita
     
         
         
 
Home Registrace FAQ Seznam uživatelů Uživatelské skupiny Posledních 50  
  Soukromé zprávy Přihlášení  
   
 
 
Obsah fóra Gay komunita Volný čas Maďarština
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
      Časy uváděny v GMT + 2 hodiny  
Zaslat odpověď

po červenec 09, 2007 6:45 am
Autor Zpráva
zdenda
guru+++


Založen: 9.11.2005
Příspěvky: 1237
Bydliště: Jihlava

Předmět: Citovat

poslal jsem ti soukromou zprávu Miki
_________________
To máš z toho, s kým se to taháš. S nějakým anarchistickým bohémem, rudým, bolševickým nokem.
Jsem zženštilý materialista, ach božínku, jsem tak sama a bez materiálu
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 8:44 pm
Autor Zpráva
Miki
uživatel


Založen: 8.7.2007
Příspěvky: 23
Bydliště: Budapešť

Předmět: Citovat

Ne, nemám ICQ, ale mám msnovou adresu. ICQ jsem pokousil instalovat ale kvůli nějaké chybě to nebylo uspěšné. Crying or Very sad
Székesfehérvár má "plnné české jméno": Stoliční Bělehrad, ale ještě jsem to neviděl napsano Smile
hmm..to nevím jaký stroj byl používán, řidič autobusu dával a dává jizdenky a Volán znamená volant.
Ez a ruha szép? je myšleno jako obecně, Szép ez a ruha? je konkrétní, ale v obecném maďarštinu všechnojedno kterou používáš! Wink Ale u těch vět nemůžeme "vidět čisté" podmětní a předmětné skloňování (alanyi a tárgyas skloňování, nevím přesně jak se to říct česky Embarassed )
zdenda napsal:
Máš ICQ?
No nevím jak to myslíš, ale česky by to byl Sékešféhervár, (város).
Dotaz, jak byly vydávány jízdenky u Volánbusz? V ČSSR byl používán strojek Setright, ale co Volán?
Aspropos, co znamená to volán?
No tuná mám vysvětleno, že jedno je myšleno jako obecně, kdežto to druhé je jako ty konkrétní, tyhle. Ale proč je tam to ez uprostřed?
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 7:56 pm
Autor Zpráva
Miki
uživatel


Založen: 8.7.2007
Příspěvky: 23
Bydliště: Budapešť

Předmět: Citovat

Ne, nemám žádný společného s tím uživatelem. (Jinak: zde nemusíme skloňovat žádný?Confused )

Vodafone napsal:
Miki napsal:

Učím se česky protože velice mi líbí české tramvaje, a já také sbírám jizdenky!
Musím se zeptat:

Nemáš něco společného s uživatelem 6514 na http://tram-forum.prazsketramvaje.cz ?

To je taky maďar se zájmem o tramvaje, jen česky umí podstatně hůř Very Happy
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 7:45 pm
Autor Zpráva
Vodafone
guru++


Založen: 16.1.2007
Příspěvky: 1038
Bydliště: Ano

Předmět: Citovat

Miki napsal:

Učím se česky protože velice mi líbí české tramvaje, a já také sbírám jizdenky!
Musím se zeptat:

Nemáš něco společného s uživatelem 6514 na http://tram-forum.prazsketramvaje.cz ?

To je taky maďar se zájmem o tramvaje, jen česky umí podstatně hůř Very Happy
_________________
naposled se vyspím
v povlečení čistém,
z počítače mažu
operační systém…
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 6:39 pm
Autor Zpráva
sergej sudoplatov
šaman


Založen: 27.7.2006
Příspěvky: 2087
Bydliště: Praha 8 - Kobylisy

Předmět: Citovat

Koukám že by se toto vlákno mělo z "PRosím pomoc!" přejmenovat na "maďarský koutek"! Laughing
_________________
Plány revanšistů zhatí, naši vepři boubelatí!
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 5:03 pm
Autor Zpráva
zdenda
guru+++


Založen: 9.11.2005
Příspěvky: 1237
Bydliště: Jihlava

Předmět: Citovat

Máš ICQ?
No nevím jak to myslíš, ale česky by to byl Sékešféhervár, (város).
Dotaz, jak byly vydávány jízdenky u Volánbusz? V ČSSR byl používán strojek Setright, ale co Volán?
Aspropos, co znamená to volán?
No tuná mám vysvětleno, že jedno je myšleno jako obecně, kdežto to druhé je jako ty konkrétní, tyhle. Ale proč je tam to ez uprostřed?
_________________
To máš z toho, s kým se to taháš. S nějakým anarchistickým bohémem, rudým, bolševickým nokem.
Jsem zženštilý materialista, ach božínku, jsem tak sama a bez materiálu
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 4:55 pm
Autor Zpráva
Miki
uživatel


Založen: 8.7.2007
Příspěvky: 23
Bydliště: Budapešť

Předmět: Citovat

"Júú" bylo jen emocionální slovo, (nevím zda se používá, na češtinu jsem se učil Wink) Szia se používá, když setkáš/potkáš s něským a tykáš ho/ji.
Nagyon örülök, hogy megismertelek - ten výraz jsi přečetl správně, zamená asi "jsem rád, abych ti poznal"
Učím se česky protože velice mi líbí české tramvaje, a já také sbírám jizdenky! Wink jinak také můžes použivat české jméno Székesfehérváru. Smile
Szép ruha ez?=Szép ez a ruha?, ale "A szép ruha ez?" se nepoužívá.Smile

zdenda napsal:


Tak Szia jsem měl pocit, že je jen při loučení, asi ne Embarassed Júú, neznám, kdyby "Jó", tak to už vím, ale zase to tam moc nesedí. To další dokážu akorát přečíst- Naďon örülök, hoď megišmertelek- "něco" potěšen, že "něco"
No, mělo by to být-Sbírám jízdenky

Odpovím otázkou, proč se učíš česky? Wink Twisted Evil Laughing
Možná to je zvláštní, ale je to úžasný jazyk a v Budapešti a Székesféherváru jsou továrny Ikarusu, resp. toho, co z něho zbylo.

Jak se tvoří oznamovací věta?

Mám tu takových pár krásných příkladů, které díky své promíchanosti, tak z toho mám guláš. Ukázka
Nagy fiú ez? Igen, ez nagy fiú. to by ještě šlo, ale:
Szép ruha ez?
A szép ruha ez? u těchto dvou otázek je slovosled jasný, ovšem tuná:
Szép ez a ruha? co dělá to ez uprostřed?
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 3:56 pm
Autor Zpráva
zdenda
guru+++


Založen: 9.11.2005
Příspěvky: 1237
Bydliště: Jihlava

Předmět: Citovat

Miki napsal:
Szia! Júú! Nagyon örülök, hogy megismertelek! Very Happy Velice mi překvapen, že učíl se maďarsky, to je opravdu zvláštní! A proč se učil? Klidně bys poprosil o rady v maďarském jazyce!!!Very Happy Učím se česky od 2004. Velice ji mám rád, ale mám jen jednou za týden.
"Dokázal bych tak vyrukovat s Regisegéket jegyet..."<-- Nevím přesně na co mysliš


Tak Szia jsem měl pocit, že je jen při loučení, asi ne Embarassed Júú, neznám, kdyby "Jó", tak to už vím, ale zase to tam moc nesedí. To další dokážu akorát přečíst- Naďon örülök, hoď megišmertelek- "něco" potěšen, že "něco"
No, mělo by to být-Sbírám jízdenky

Odpovím otázkou, proč se učíš česky? Wink Twisted Evil Laughing
Možná to je zvláštní, ale je to úžasný jazyk a v Budapešti a Székesféherváru jsou továrny Ikarusu, resp. toho, co z něho zbylo.

Jak se tvoří oznamovací věta?

Mám tu takových pár krásných příkladů, které díky své promíchanosti, tak z toho mám guláš. Ukázka
Nagy fiú ez? Igen, ez nagy fiú. to by ještě šlo, ale:
Szép ruha ez?
A szép ruha ez? u těchto dvou otázek je slovosled jasný, ovšem tuná:
Szép ez a ruha? co dělá to ez uprostřed?
_________________
To máš z toho, s kým se to taháš. S nějakým anarchistickým bohémem, rudým, bolševickým nokem.
Jsem zženštilý materialista, ach božínku, jsem tak sama a bez materiálu
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 3:15 pm
Autor Zpráva
Miki
uživatel


Založen: 8.7.2007
Příspěvky: 23
Bydliště: Budapešť

Předmět: Citovat

Szia! Júú! Nagyon örülök, hogy megismertelek! Very Happy Velice mi překvapen, že učíl se maďarsky, to je opravdu zvláštní! A proč se učil? Klidně bys poprosil o rady v maďarském jazyce!!!Very Happy Učím se česky od 2004. Velice ji mám rád, ale mám jen jednou za týden.
"Dokázal bych tak vyrukovat s Regisegéket jegyet..."<-- Nevím přesně na co mysliš


zdenda napsal:
Jó napot kívánok Miky. Moment, musím si zajít pro literaturu.
Magyar csak egy kicsit beszelék. Tanul tizennégy napot.
Magyar nyelv ez tetszik. Jen doufám, že je to nějak srozumitelné.
Mohl bych poprosit o rady v maďarském jazyce?
A mezi náma, jak dlouho se učíš, Tvůj malinkatý slovník dosahuje zatím normální zásoby. Sory, ale já mám malinkatý slovník. Dokázal bych tak vyrukovat s Regisegéket jegyet, neb je to můj koníček a dofal bych, že druhá strana pochopí.
Ale jak se tak dívám, tak slovosled máš v jedné větě myslím maďarský.
Jo a jediná věc, skloňování, což je asi tak podstatné jako pro cestujícího, že pojede místo trolejbusu autobus. Wink

Sorry za délku a kecání o ničem, ale jsem nesmírně nadšen, že tu je někdo, kdo umí maďarsky výborně, tzn je rodilý a zná češtinu.
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 1:56 pm
Autor Zpráva
zdenda
guru+++


Založen: 9.11.2005
Příspěvky: 1237
Bydliště: Jihlava

Předmět: Citovat

Jó napot kívánok Miky. Moment, musím si zajít pro literaturu.
Magyar csak egy kicsit beszelék. Tanul tizennégy napot.
Magyar nyelv ez tetszik. Jen doufám, že je to nějak srozumitelné.
Mohl bych poprosit o rady v maďarském jazyce?
A mezi náma, jak dlouho se učíš, Tvůj malinkatý slovník dosahuje zatím normální zásoby. Sory, ale já mám malinkatý slovník. Dokázal bych tak vyrukovat s Regisegéket jegyet, neb je to můj koníček a dofal bych, že druhá strana pochopí.
Ale jak se tak dívám, tak slovosled máš v jedné větě myslím maďarský.
Jo a jediná věc, skloňování, což je asi tak podstatné jako pro cestujícího, že pojede místo trolejbusu autobus. Wink

Sorry za délku a kecání o ničem, ale jsem nesmírně nadšen, že tu je někdo, kdo umí maďarsky výborně, tzn je rodilý a zná češtinu.
_________________
To máš z toho, s kým se to taháš. S nějakým anarchistickým bohémem, rudým, bolševickým nokem.
Jsem zženštilý materialista, ach božínku, jsem tak sama a bez materiálu
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 9:33 am
Autor Zpráva
pemel
šaman


Založen: 14.6.2007
Příspěvky: 1920
Bydliště: Praha 12 - Kamýk

Předmět: Re: představení Citovat

Miki napsal:
Ahojky!Very Happy Doufám, že můžu psát k tomu tématu Embarassed
Já jsem gay z Maďarska. Čeština se mi velice líbí a snažím se ji naučit, ale jsem trošičku uzavřený proto chtěl bych Vás poprosit, abych se pomohli mě otvírat.
(Může stát, že používám maďarská výrazy, tak promiňte, ve svém malilinkatém slovníku není výrazy, proto musím vyhledat něco podobného. Confused )
Mockrát dík!! Very Happy

Člověče, vždyť ty píšeš líp, než někteří češi Wink
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
      Na začátek stránky  

ne červenec 08, 2007 4:22 am
Autor Zpráva
Miki
uživatel


Založen: 8.7.2007
Příspěvky: 23
Bydliště: Budapešť

Předmět: představení Citovat

Ahojky!Very Happy Doufám, že můžu psát k tomu tématu Embarassed
Já jsem gay z Maďarska. Čeština se mi velice líbí a snažím se ji naučit, ale jsem trošičku uzavřený proto chtěl bych Vás poprosit, abych se pomohli mě otvírat.
(Může stát, že používám maďarská výrazy, tak promiňte, ve svém malilinkatém slovníku není výrazy, proto musím vyhledat něco podobného. Confused )
Mockrát dík!! Very Happy
 
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
      Na začátek stránky  
Zaslat odpověď

 
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.


      Na začátek stránky  

Strana 1 z 1
Přejdi na:  

width=30/ Poslední příspěvky width=30/
         

 
   
Postaveno na phpBB, překlad Azu
Provozuje bodyia.cz
 
         
TOPlist